首页 > L1

《希腊诗选》电子版-2008-08_漓江出版社_荷马

《希腊诗选》《希腊诗选》电子版-2008-08_漓江出版社_荷马

《希腊诗选》

出版时间:2008-08
出版社:漓江出版社
作者:荷马
页数:391
字数:300000
译者:马高明,树才


《希腊诗选》内容概要[E]

本书收入从古希腊到现当代跨度达30O多年的希腊优秀诗歌——60多位诗人的200首佳作。包括古希腊及中世纪诗人荷马、赫西奥德、萨福、阿那克里翁、索福克勒斯、阿里斯多芬,浪漫主义与前期现代主义诗人卡瓦菲斯、卡赞扎斯基、1963年诺贝尔文学奖获得者塞弗里斯、里佐斯、1979年诺贝尔文学奖获得者埃利蒂斯,后期现代主义西诺普罗斯、萨赫托里斯,20世纪70代以后的安杰拉齐·格鲁克、康多斯、西昂尼斯、维依斯等诗人。
希腊人自由奔放、富于想象力、充满原始欲望、崇尚智慧和力量的民族性格,追求现世生命价值、注重个人尊严的文化价值观念,丰富多彩、雄大活泼的特征,人类社会童年时代天真烂漫的特性及其在现代的传承,以及不同历史时期的诗人对诗歌精神和艺术的追求,在本书中均有丰富的表现。
本书是中华人民共和国新闻出版总署“中国希腊互译出版当代文学作品合作项目”资助项目之一,由希腊文化部委托希腊国家图书中心提供文本,译者不仅是国内著名专家,同时又是诗人,因此“诗人译诗”亦是本译著特色之一。

《希腊诗选》作者简介[E]

马高明,诗人,文学翻译家,编辑家。现为中国文化报社主任编辑。著有诗集《失约》、《危险的夏季》等;译诗集《荷兰现代诗选》等;编著有《外国现代派百家诗选》、《国际诗坛》(1-6期)、《西方女子诗选》等,其新译成的《希腊现代诗精选》亦将于近期出版。其涛作被译成英、德、瑞典、荷兰、希伯来等多种文字。自1986年起,应邀赴荷兰、爱尔兰、以色列、美国等国家参加国际诗歌节,国际作家会议等活动。1992年访美期间,接到老布什‘总统亲函祝贺,并被授予美国荣誉公民称号。1993年被列入英国剑桥大学《世界名人录》。

《希腊诗选》书籍目录[E]

前言 荷马的继承人:希腊诗歌的时代传承古希腊与中世纪诗歌 荷马  奥德赛(第七卷,119—141行) 赫西奥德  夏天(《农事与农时》节选,573—593行)  神谱(节选) 米姆奈尔摩斯  没有爱神就没有快乐 阿尔凯奥斯
夜之歌 萨福  我成仙了吗?  华丽宝座与阿佛洛狄忒(节选) 阿那克里翁  画像 伊维克斯  春天 索福克勒斯  安提戈涅(节选)  男人与城市之歌(332—375行)  不可战胜的爱情之歌(781—802行)  安提戈涅的临终曲(876—882,937—943行) 欧里庇得斯  美狄亚(节选,230—251行) 阿里斯多芬  鸟(节选,209—222行)  违逆(节选,685—04行)  夜莺之歌(节选,737—751,769—783行) 维赞佐斯·柯那罗斯  埃罗多克里多斯(节选) 无名氏  亡兄谣(节选) …… 浪漫主义与前期现代主义诗歌后期现代主义诗歌七十年代以后诗歌译者后记


  • 暂无相关文章